“Inta uu
damqado hadal
Ilayn kulama
doodoo
I daa kuma
yidhaado!”
Deelleey,
(Saado Cali Warsame)
Magaca buugga; Bad macaan (Miiddii iyo Murtidii
Xasan-Ganey)
Magaca qoraha: Maxamed Axmed Xasan “Qodax”
Tifaftiraha: Cabdiraxmaan C. Faarax “Barwaaqo”
Sumadda buugga (ISBN): 978-91-88133-10-6
Daabacaadda: Sagaljet, Hargeysa, Soomaalilaan, 2015,
Tirade bogagga: 312 bog
Daabacaaddii koowaad
Maxamed Saleebaan Axmed
Tixmagabe20@gmail.com
Habeenkii la
bandhigay ayaan ka mid ahaa dadkii nasiibka u yeeshay ka qaybgalka daahfurka
buugga “Bad macaan” Miiddii iyo murtidii Xasan Xaaji Cabdilaahi
(Xasan-Ganey).
Foolaadintaa oo ka dhacday Hargaysa, Maasoor ‘Hotel’ 18
December 2015kii, habeen Soorogi (Sabti) soo gelay. Habeenkaa ayaan hal buug ka
gatay inamadii miiska buugta fadhiyey, si aan ugu bogto suugaanta abwaan Xasan
Xaaji Cabdilaahi (Xasan-ganey). Markii aan akhriyay ayay ii muuqatay waxyaabo aanan
filayn oo qurux iyo qaabdarri ba leh. Taasaana, dhalisay inaan idinla wadaago
aragtidayda wax na idiin soo bandhigo. Ugu horrayn, dhawr qaybood ayaan u kala
qaadi si fahanku u fududaado. muuqaalka iyo magaca buugga ayaan ku bilaabi. Anigoo,
uga gudbi doona dul-ka-xaadis kooban oo suugaanta abwaanka aan ku eegi doono,
ugna sii tallaabi doona, kaalinta qofka tifaftiraha ah, dedaalka buugga la geliyay,
qaabka buugga loo habeeyay, Laaxinjire oo lagu shirrabay maansada, habqoraalka.
Ugu dambayn sida erayfurka buugga loo macneeyay iyo meelaha laga tixraacay ayaan
aragtidayda iyo waydiimahayga ka dhiiban doonaa.
Magaca iyo muuqaalka buugga
Magaca iyo
muuqaalka buuggani aad bay u qurxoon yihiin soo jiidashana u leeyihiin. Magaca
oo laga soo amaahday maanso ka mid ah qaybta koowaad ee buugga oo la yidhaado ‘Dhaqan
waa bad macaan’. Waa maanso geeraar ah oo bogga 95naad ee buugga ku
qoran. Muuqaalka buugga waxa dejisay shirkadda buugga daabacaday ee Sagaljet. Inkasta, oo uu quruxsanyahay soo
jiidashana leeyahay, ayaa labada dhinac ee buuggu kala muuqaal duwanyihiin.
Badanaa, ma qurux badan kala geddisnaantaasi. Isku ekaanshaha labada dhinac ee
buuggu waa qayb ka mid ah soo jiidashada buugga. Dookhaas, waxan ku aqaanay
Cabdiraxmaan “Guribarwaaqo” waana sida ay buugtiisu u badantahay.
Suugaanta badda ah ee Xasan “Ganey”
Abwaan Xasan
Xaaji Cabdilaahi (Xasan-ganey) suugaantiisu ma aha mid laga geyoonayo, in la
dul-ka-xaadiyaana waa bad bilaale la daray oo kale. Habeenkii buuggan la
bandhigayey waxa uu qoraagu sheegay in buug labaad oo “Qaneecaad” la yidhaado soo socdo oo isna suugaanta abwaanka uun ah.
Kanina (Bad macaan) uu yahay 25% suugaanta abwaanka. Taasi, waxay ina tusinay
in magaca buuggani (Bad macaan) yahay mid sheegaya baaxadda suugaanta abwaanka.
Aniga oo taa maanka ku haya ayay ila qummanaatay in aan wax idiinka taabto
suugaantaa dahabiga ah ee aan laga geyoonayn.
Suugaanta
abwaanka inta buuggan ku qoran oo sagaal qaybood ah, mid waliba na ay
baaxaddeeda leedahay ayaa waxa ka mid ah meelaha aan u bogay idinna aan filayo
in aad ka heli doontaan tuduc ka mid ah maansada Duufaan, oo aad ugu xeeldheer
dhinaca xiddiginta iyo felegga. Waxa soo jiidasho iyo layaab leh sida abwaanku
aanu isaga oon meelo fogfog ka doonin uu isugu soohayo erayo iyo meerisyo
ujeedadoodu lama-duugaan aad u macna durugsan yihiin. Oo haddana laga yaabo in
aad ka dhex hesho arrimo dhaqanka la xidhiidha oo aad in badan is waydiin
jirtay sababtooda. Tusaale ahaan, bilaha gu’ga ee xilli roobaadka waxa ku jirta
bil la yidhaado Dirir Cawleed, bishan oo aan in badan yaraantaydii is waydiin
jiray sababta Cawlka loogu magcaabay, balse, aan muddo dambe ogaaday in uu
Cawlku u xiddigiyo dheddiggiisa marka uu saaranayo, oo haddii aanu xilligu
samaan doonin aanu saaran ee uu ka dego. Haddii ay ishaaro barwaaqo muuqatana
uu saarto dhashiisuna ay dhashaan bisha Dirir Cawleed ee xilli-roobaadka oo ah
amintii la rabay in ay dhashaan. Waxa kale oo xusid in roobka la yidhaado
Dambasame ee da’a xilliyada dayrta ugu dambaysa, oo ay dad badani ugu yeedhaan
Dambarsame, laga keenay magaciisa in uu yahay roobka lagu sugo gu’ga soo socda
oo baadkii iyo biyihiisa aan laga danbayn ilaa gu’gu ka da’ayo, marka laga
reebo meelo uu Xaysku ka da’o. Sababtaa oo loo yidhaado waa kii ugu dambeeyay
ee dabadiisa ama hadhaagiisa lagu samaaday. Sidaana Dambesame loogu bixiyay.
Intaa iyo in ka baaxad badan ba waad ugu tegaysaa maansada Xasan-Ganey.
Tusaalahan ayaan ba laga geyoonayn haddii maantaba la falanqeeyo oo intaa aan
soo sheegay iyo in badan ba aad ugu tegaysaa:
Dabtuurkoo
Arbaca galay,
Idahayga dayrtii,
Darbanaha
shakaalani,
Dambasamaha ma
afuro,
Oo waxan dib
ugu dhigay,
Falaggaan
dabci aqaan,
Xilligii u
di’i jiray,
Inuu roobka
daba maray,
Waydaarshay
daydana,
Waxaan uga
danleeyahay,
Markii cawl
xilli u dayay
Dheddigguu
dulsaaraa,
Aniguna dad
baan ahay,
Jiilaalna waa
daah.
Bal haddana,
aynu soo qaadanno mid ka mid ah muuqaallada hibada iyo heensaynta bilani ka
muuqdaan ee uu ku sawirayo geeddi-socodkii dunida iyo sida ay hadba hir uga
guuraysay, uguna hayaamaysay kob iyo degello ka egansan kuwii hore. Waa tuduc ka
mid ah heesihii ku jiray riwaayaddii Masiibadu adduunyada iyadaa u macallin ah
oo ku leeyahay:
Taariikhdu waa
mudan,
Waa jire
markhaati leh,
Mar bay ahayd
adduunyadu,
Mugdi lagu
hallaaboo,
Mahadhooyin
badanoo,
Dadku ayda
magansado.
Ka tashade
miroodkii,
Qarni waliba
si u maal,
Casri waliba
maaree,
Hadba meeris
laga gudub.
Dunidii
malaasnayd,
Maskax lagu
furfuro iyo,
Muruq inuu u
sahan tago,
Waxa baray
mushkiladdaha.
Masiibadu
adduunyada,
Iyadaa u
macallin ah.
Abwaanka aynu
suugaantiisa hadba meel ka garoocaynaa waa Xasan-Ganey, oo iska daa
maansooyinkiisa’e aan laga baxay mid ka mid ah heesihiisa. Waayadii abwaanku
curiyay heesta Sayla, ayaa waxa dhegaystay nin hoobal qalambaawi aan gaafafka
iyo aroosyada lagaga daba dhufan oo ka soo jeeday deegaanka Sayla ee abwaanku
heesta ku ammaanay. Waxa la sheegay in ninkii laga danbayn jiray, inta yaab iyo
amankaag Alle u keenay uu yidhi “Sayla samee oo iska seexo ayaan
garanwaayay” isaga oo u jeeday haddii aan heestaa curiyo aanan wax dambe
odhan lahayn, in sida Xasan-Ganey oo kale dhaqanka loogu tixgeliyo la iiga
dambayn lahaa inta Soomaaliyi jirto. Abwaanka caynkaas ah haddii la sii dhex
galo waxaan filayaa in lagu dhex lumayo ama laysku illaawayo hummaagyada iyo
hal-haysyada cajiib iyo cibaarada badan ee maansadiisa.
Inkasta, oo
aynaan ka geyoonayn suugaanta baaca dheer ee abwaanka ay-garadka[1]
ahi falkiyay, qurxiyay ee qaabeeyay. Bal aynu halkaa ku hakinno oo ku sii soconno
qaybaha kale ee buuggan Bad macaan.
Kaalinta
tifaftiruhu ka ciyaaro buugga
Qofka loo
igmado in uu buug tifaftiro waa in uu yahay mar walba mid uga aqoon iyo ogaal
badan kan wax qoray dhinaca qoraalka. Taas oo ah ujeedada loogu keenay si uu
uga tifo qodaxda shilintana uga guro si aan wax dhaliil la taaban karaa hadhaw
uga iman. Quraarka ama tifaftiruhu wuxuu ugu jiraa qoraaga kaalinta uu
Suugaan-dhaadhigu ugu jiro hal-abuurka ama maansayahanka. Suugaan-dhaadhigu,
wuxuu kuu sheegi karaa inta aanay maansadaadu dadka gaadhin inta dhaliil iyo
hanbalyo ka iman doonta. Taas oo aad ka arki karto sawirka hadhaw lagaa qaadan
doono, kuguna kallifta in aad maansadaadii midhif-tirto oo la kaashato, kana
saarto wixii ka qarribnaa. Halkaas oo kale ayuu quraarkuna ugu jiraa qoraaga,
isaga oo la sixi kara wax kasta oo ka qaldan kuna garab geli kara inta aqoon
iyo ogaal uu dhaamo. Taasi haddii ay meesha ka baxdo waxa dhacaysa in dedaalkii
qoraagu noqdo wax qarba-qarbo ah oo aan loo bogin. Dhaliisha buuggaas ka soo
baxdana waxa yeelanaya badankeeda tifaftirihii loo igmaday ee wax la biday.
Dedaalka
buugga la geliyay iyo eray mahadnaq ah
Maxamed Axmed
Xasan (Qodax) oo qoraaga iyo ururshaha buuggan ahi waxa uu qabtay hawl
qiimaheeda iyo qaayaheeda leh, mudanna in lagu hanbalyeeyo. Sababta oo ah waxa
uu u babac dhigay in uu badbaadiyo kayd magguuraan noqday maanta ka dib iyo
haro aan go’id iyo gudhid midna looga baqanayn lagana cabbi doono qarniyo badan
oo dambe. Waa hawlqabadkii koowaad ee uu buug u tafaxayto uguna amba-baxo
abwaan suugaantiisu sidaa u ballaadhantahay in uu wax ka reebo. Waxa uu innaga
mudanyahay in aynu nidhaano mahadsanid kun goor.
Way dhacdaa in
marka aad buugga koowaad qorayso aad gasho qaladaad badan oo aan kaa kas ahayn
ee kama’a iyo aqoontaada gaaban ee bilowga ah oo aan kuu saamixin in aad saxdo
soona saarto wax lagu wada qanci karo. Taas ayaa noqon karta dhaliishaada ugu
weyn ee aad afka iyo qoraalka ka gasho. Waxa se jira qof dareensan in uu
qaladaad galay, dabadeedna inta aanu soo saarin soo mariya cid uu aqoon iyo
waaya-argnimo ku tuhmayo. Igmashadaas oo noqota mid uu hadhaw ka hoos galo
gefkiisii aqoondarro oo ciddii uu wax mooday cambaar ku noqota.
Maxamed, oo
toddoba sano uriranayay qorayayna buuggan ayaa kula eertay qoraa weyn oo xog
iyo aqoon badan lagu tuhmo. Qorahaas, oo u oleleeya in wax sax ah oo aan gefaf
qoraal lahayn aynu qorano, aadna u dhaliila qoraallada jaahwareersan ama aan
midhif-tirrayn ee ina daashaday. Tifaftiraha buuggan oo ah Cabdiraxmaan
Guri-barwaaqo, kuma diidin codsigii qoraha ee si wanaagsan ayuu ula galay
dedaalkii toddobada sano soo taxnaa, isaga oo ay ku qaadatay laba sano oo dambe,
buuggiina muddo dhan sagaal sano ka dib ifka u soo baxay. Labadoodaba waynu ku hanbalyayninaa
wixii ay inoo qabteen oo ah buuggan qiimaha iyo qaayaha weyn ee horteena
yaalla. Suugaanta hodonka ah ee ay inoo qoreen ee qurxiyeen. Kaydka ay uga
tageen jiilka soo kacaya, ka jooga iyo kuwa dhabarka ku jira ee iman doona.
Mahadnaqaas aan u hayno labadoodaba ma aha macnaheedu in aynu ugu dulqaadanayno
gef iyo qalad muuqda haddii ay la gole yimaadaan. Kama hadlayo wax yar oo si
aan kas ahayn loo ilduufay markaan sidaa leeyahay. Gudaha buugga marka aynu
galo ayaynu aki oo isla jeexjeexi waxa aynu ugu tagno.
Habaynta
buugga
Inkasta oo
buuggan si wanaagsan oo aan la dafiri karin la isugu hawlay haddana mararka qaar
waxa is odhanaysaa Xaggee salaaddu ka xidhmi la’dahay? Ma anaa waalan mise
Cadan baa laga heesayaa? Buugga marka aad bilawdo ee aad bogga labaad marayso
waxa aad is odhanaysaa ma Barwaaqo ayaa qoray oo xuquuqda qoraalka iska leh
mise Maxamed Axmed Xasan “Qodax” waxa laga yaabaa inaad soo rogto bogga koowaad
oo aad akhriskii joojiso marka aad aragto E-mail-ladii Barwaaqo iyo
hayb-gurigiisa oo lagu hagaajinayo falcelinta iyo faallada qoraagiina aanu ku
xusnayn mudnaanta lahaa, marka ay kaa hor timaado sidani:
“Hal-aqoon publishers
Buulo-barwaaqo,
Koodbuur,
Hargaysa, S/layn”
……..
Waydiimaha iyo falcelinaha waxa lagu soo
hagaajinayaa
Hayb guriga kor ku xusan ama
E-mailka hal_aqoon@ahoo.com
…..
Barwaaqo,
waa aan u dul qaadan haddii qof eray aanu lahayn ama uu ka soo qaatay qoraal uu
akhriyay uu soo qaato xuquuq ilaalin awgeed. Qofka arrintaas sameeyana wuxu ku
eedeeyaa in aanu xigashada iyo xuquuqda qoraalka aqoon. Haddaba xuquuqda
qoraalkan muxuu ku yeeshay marka uu leeyahay sidan? Ma labadii sano ee uu tifaftirayey
mise si kale? Sidee se isu waafaqayaan afeefta qoraha buugga Maxamed Axmed
Xasan “Qodax” iyo sheekadani “Waxaanan akhristeyaasha ka codsanayaa in ay
wixii gef ah ee ay helaan ii soo gudbiyaan si ay daabacaadda dambe u noqoto mid
gef ka reebban”. Labadooda kee loo gudbinayaa, keebaa se xaq u leh?
Tifaftire, qoraha caawiya waa la arki jiray laakiin, mid buuggii kula yeesha
waa kow! Waxaad mooddaa in xeerkii geeljiraha dhexyaallay uu qoraalka soo galay
ee ahaa “Geel adiguna ha bixin, nin kalena ha u dayn” ama halhayskii Cabdiqaadir “Aroma” ee ahaa “Kaygana lehi kaagana kula lehi”. Maanta se waa xuquuqdayda aan dhawrto nin
kalena yaanan u dhawrin. Cabdiraxmaan ‘Guribarwaaqo’ miyaa laga dhaafay xuquuq
dhawridda?
Laaxinjire
oo ku fashilmay quraaridda suugaanta
Qormaha
Laaxinjire, oo buuggan suugaanta ku qoran lagu shirrabay (saxay) ayaa isna ka
mid noqday dhaliilaha buuggu yeeshay. Wax badan ayuu Barwaaqo, geed dheer iyo
mid gaaban ba u fuulay socodsiinta iyo adeegsiga qormaha Laaxinjire, hadda se
waxay u egtahay in ay si weyn uga duwantahay sawirkii laga bixiyay kan aynu
hayno. In badan baan arkay ama maqlayba dad ka biyadiidsan adeegsigiisa oo leh
ma aha wax sax Laaxinjire. Haddaan se ogaaday in wax badani ka qabyo yihiin, suugaan
badan oo aan ku shirrabayna aan kala kulmay meelo badan oo sax ii ahaa uu laaxin
iyo deelqaaf ku sheegay. Iyada oo ay is yeelan wayeen wixii aan sitay iyo
warcelintiisii. Waxaan se sugayay maansooyin uu Barwaaqo, ku shirrabo oo uu
waxba ka soo saari waayo iyaga oo jajab, deelqaaf iyo laaxinba leh sida
tusaalahan hoose, si guntiisaba loo soo taabto. Taasina runtii way dhacday,
indhaheenoo shan ah na waan ku haynaa.
Laaxinjire,
waxa lagu shirrabi karaa toddoba badood oo boqorka maansadu (gabaygu) ka mid
yahay. Waxaan se hubaa, in aanu intaaba awood dhammaystiran u lahayn oo uu weli
yagleel yahay u baahan in dib looga shaqeeyo haddii lexajeclo laga qabo in
timaadada si wanaagsan wax loogu saxi karo. Taasi guul ayay dhammaanteen inoo
ahaanaysaa haddii ay cidda faraha ku haysaa inala qaadato.
Gabayga
oo aynu ognahay in uu yahay badda ugu tunka weyn looguna xiiseeyo godadka ayaa
ah ka ugu laciifsan marka Laaxinjire lagu shirrabo! Godkii ugu caansanaa ugu
taabudsanaa ee cid walba garan karayso halka uu ka jabanyahay ama deelqaafku
kaga jiro, haddii aanay dadka xeerarka suugaanta aqoonina ay ku dhegaysanayaan
oo aad xagal-ka-daacdo ay odhanayaan waad qarribtay gabayga ama ma
taqaanid quruxda gabayga ayaan tusaale idiinku soo qaadayaa iyada oo
aqoonyahan Barwaaqo, gacantiisa ku tifaftirayay laba sano, Laaxinjirena ku
shirrabay oo haddana baylah badani ka muuqato. Isaga oo aad mooddo sidii loogu
keenay. Bal ila eeg tuducyo ka mid ah gabayga Xas iyo bahalle ee bogga 188naad
ee buugga Bad macaan.
Tuducyada
laaxinku ku jiro, xarafka ka baxay
iyo sida
saxda ah
Libtay naga
xistiyayaan xujaa, weliba noo dheere,
(Hooris xarafka ka baxay ‘deelqaaf’)
(Hooris xarafka ka baxay ‘deelqaaf’)
Xafaarkiyo
biyooluba wayga, haqab beeleene,
(Hooris xarafka ka ka baxay ‘deelqaaf’)
(Hooris xarafka ka ka baxay ‘deelqaaf’)
Goortaay xasuuq
gaadhay iyo, xaaqa magacooda,
(Goortay xasuuq gaadhay iyo,….)
(Goortay xasuuq gaadhay iyo,….)
Xaasha ee
Itoobiya wax tegay, xay kamay dhigine,
(xaashee Itoobiya wax tegay, …)
(xaashee Itoobiya wax tegay, …)
Waa tii
ay xakamayn jireen, nimanki xaydnaaye,
(Waatay xakamayn jireen, …..)
(Waatay xakamayn jireen, …..)
Xaal been
abuuraa xisbiga, laga sameeyaaye,
(Hooris xarafka ka ka baxay)
(Hooris xarafka ka ka baxay)
Xaflad lagu
gumaadiyo xabbado, loogu wada baaqye,
(Hooris xarafka ka ka baxay)
(Hooris xarafka ka ka baxay)
Aday xiga iyo
ku kale xumay, iyo qolo xawaashaynta,
(… xumay, qolo xawaashaynta)
(… xumay, qolo xawaashaynta)
Xafidaan
midnimada is idhiyo, samaxaduurkayga
(….samo xaduurkayga….)
(….samo xaduurkayga….)
Ooy
xuub siniintiyo wadnaha, xaydha iga goysay
(Oy xuub siniintiyo…)
(Oy xuub siniintiyo…)
Dhurtii
Laaxinjire iyada aan wax qalad ah sheegayna waa tan:
Dhurtu waa sidan:
1. Maansadu waa:
|
Xas iyo
Bahalle. Gabay
|
||||||
2. Badda la shirrabayaa:
|
Gabay
|
||||||
3. Qaafiyaddu waa:
|
X
|
||||||
4. Tiradu waa:
|
261
|
||||||
5. Tirada deelqaafku waa:
|
0
|
||||||
6. Tirada laaxinku waa:
|
0
|
||||||
7. Qaladku waa boqolkiiba:
|
0%
|
||||||
|
Miyaanu Gaarriye ina odhan “Dhegtaa diidda meeshay xarfuhu,
dalab ku yeeshaan”
Taas
waxa ka sii qaab xun sida maansooyinka qaar ka mid ah loo dhex dhigay dhurta
Laaxinjire hordhaca ama maansada, ma hagrasho Cabdiraxmaan baa mise waa ka
talaxgab tolow? Aan tusaale u soo qaadanno mid ka mid ah maansooyinka lagu kala
jaray dhurta Laaxinjire ee sida qaabka daran buugga loo dhex dhigay.
2.14. Cosob (bogga 118naad)
Cosob
guban ku yiilloo,
Roobkoo
cishii hellay,
Cawl-cawlka
waa beri,
Mayay
caal madoow iyo
Dhurtu waa sidan:
1. Maansadu waa:
|
Cosob. Jiifto.done
|
2. Badda la shirrabayaa:
|
Jiifto
|
3. Qaafiyaddu waa:
|
C
|
4. Tiradu waa:
|
46
|
5. Tirada deelqaafku waa:
|
0
|
6. Tirada laaxinku waa:
|
0
|
7. Qaladku waa
boqolkiiba:
|
0%
|
Hagaagsan
|
|
Deelqaaf
|
|
Laaxin
|
Isku daray casuusoo,
Waa caadadiisee,
Markii hore badda cuskaday…..
Waa kaa Laaxinjire iyo aqoontii,
habayntii iyo quraarriddii Guri-barwaaqo oo ka mid noqotay tuducyada maansada
Xasan-Ganey! Iyo buugga oo noqday sidii majalad lagu xayaysiiyo bog kasta oo ka
mid ah qormaha Laaxinjire, sida shirkaddaha ganacsiga ee kiryasta bogagga
majaladdaha iyo jaraa’idada.
Habqoraalka buugga iyo tifaftir la’aanta ka muuqata
Tifaftiraha buuggan loo igmaday oo ah mid ka mid
ruugcaddaayada qoraalka laguna tuhmo in uu leeyahay aqoon badan oo qoraal,
runtiina ku jiray muddo afartan sano ka badan ayaan xil weyn iska saarin
buuggan dhan kasta oo ay ahaataba! Waxa aan la yaabay oo qaadanwaa igu noqotay
in qofka intaas oo sannadood shaqadan faraha kula jiray buugga uu labada sano
hayay iyo ee ay arradnaantu ka muuqato. Waxaad is waydiinaysaa ma hagrashaa
mise waa gabaw iyo tahliwaa? Maan arag buuggan ka hor eray aan laba eray ka
koobnayn ama akhrintiisu adkaanayn oo tiijin la dhexdhigo, taas oo ay kii qoray
iyo kii quraarayba ku qanacsanyihiin. Afartan sano oo khibrad ah iyo laba sano
oo quraarid ah wixii ka soo baxay indhahaaga igula eeg tusaalahan sida uu ka
raallida noqday Cabdiraxmaan in aynu buugga ku akhrisanno:
Googoo-yo, xadh-kaha, hadhuu-dhka,
dhaa-fine, xoo-la-ha, sooc-do, sad-dex, roob-ka, hoostee-da, waqoo-yi,
far-daha, maga-cooda, gaadh-kii iwm.
Taas waxa ka sii daran tan soo socota oo aad xaqiiqsanayso
in buuggu ku soo baxay sidii qoraagu ugu keenay marka laga tago ladhadhka
(ciwaannada). Bal hadda tusaalahan kalena ila dhugta:
Foyihiin, Lagahooda, Qaniin, Xool
weyd ah, Neefka dhiddi ee…, Baleaf iwm.
Ilama
aha wax loogu dul qaadan karo odayada buugga guryahooda dhigtay waayada badan
in ay haddana sidan wax inoogu soo qoraan. Taasi waa dib-u-socodnimo
foolxumadeeda leh.
Taas
waxa iiga sii yaab badan in markaad buugga akhriyayso aad arkayso in
tifaftiruhu aanu xilba iska saarin midhif-tirka qoraalka ee iyaga oo sidii
qoruhu ugu keenay ah la inoo daabacay. Mararka qaar ayaad ku daalaysaa
hordhacyada maansooyinka iyo riwaayaddaha. Waxa laga yaabaa inaad adiga oo
xiisihii qaba haddana buugga iska laabto, tusaale ahaan marka aad marayso
hordhaca riwaayadda Masiibadu adduunyada iyadaa u macallin ah. Waxaan
fahmi la’ahay wax labada sano laga haystay haddii sidan kolayba lagu daabacay?
Taas uma arko wax aan luggooyo iyo hoosaasin ahayn.
Meelaha aan
sheegayo ee iska hor imaadka badani ku jiro waxa ka mid ah, in tifaftiruhu intii
uu buugga quraarayay uu bogga 41naad ku qoray erayada la soo gaabiyay ee buugga
ku jira, si fahanku u fududaado. Waxa se dhacday in uu meel kakan sii geliyay.
Erayada la soo gaabshay oo u badan magacyada baddaha maansooyinku ku kala
abtirsanayaan ayaa waxa ka mid ah “(h.sh.) = Heesta shimbiraha”.
Shimbiriha yaa u heesa tolow? Heesta shimbiraha ee quraarku meesha keenay waxay
noqotay heestii geela marka aad akhriyayso maansooyinka badda ama godka ka
baxay! Marka aad akhriyayso maansada Hadhuub Caashaq oo kale oo saddex badood
gelaysa, Cabdiraxmaan, hordhaca wuxu ku sheegayaa sidan:
“maansadu
waa saddex badood oo isku dhafan. Guud ahaan waxay ka koobantahay 72 tuduc. 58
waa Jiifto. 14ka soo hadhay8 waa baddii maqasha. 6da kalena waa baddii hanta…..”
Halkaa jeerka
ay marayso ayaa maansadii bilaabanaysaa, 6da tuduc ee badda haanta la inoogu
sheegayna waa baddii shubaasha ee geela oo soo gaabsigeeda la inoogu macneeyay
heesta shimbirha. Tusaale haddaynu soo qaadno saddexda badood ee maansadu
gelayso sidan ayay u yaallaan:
…
Danta lama huraanka ah
Hareeraha
aan qabannee, (Jiifto)
Soo
haabo
Hobo
oo kac (h.sh.)
Waxaan
kuu hayaa,
Hadhuub
caashaqee, (h.m.)…
Heesta haanta,
ee hordhaca ku jirta mooyi meel lagu qoray, tii shimbiruhuna heesta geela ayay
noqotay! Waad aragtaa in ay Kaaf iyo kala dheeri tahay sheekadu!
Erayfurka
buugga
Eray
furka buuggan marka aad akhriyayso waxa kaa hor imanaya is khilaaf badan iyo
hagrasho weyn oo ka muuqata qaabka eryada loo macneeyay. Taas oo ay meelo badan
ku hungoobayaan dhalinyarada iyo ardayda dugsiyada ee jecel barashada afkooda.
Sababta oo ah waxa loo macneeyay badankooda sidii abwaanku maansada ugu daray
ama dhisay – iyada oo aad arkayso erayo lagu macneeyay wax aanay ahayn.
Abwaanku, marka uu maanso tirinayo waxa jira erayo uu u adeegsado macne aan
kuwoodii ahayn. Taas oo dadka aan suugaan-dhaadhiga ahayn dhib weyn ku haysa. Iyaga
oo u qaata sidii uu hal-abuurku u adeegsaday hadhawna maansadiisii daliil ka
dhiganaya. Arrintaasi, marar badan ayay ila kulantay, buuggan laftiisa aniga oo
sita ayaa wiil aan saaxiibbo nahay i waydiistay isaga oo eray furka aad ugu
jeellanaa, aniga oo ka biyadiidsanaa qaladaadka badan ee ku jira ayaan ka
cudurdaartay in aan u dhiibo. Dadka kalena maxaad u malaynisaan?
Tusaale,
haddaan soo qaato erayada hal-abuurku u adeegsadaan macne aanu lahay, balse ay
ku qasabtay xarafka ay ka maansoonayaan aan soo qaato meeris gabay oo uu lahaa
Sayid Maxamed Cabdalle Xasan, isaga oo tirinaya gabay ku socda xarafaha
shaqalka (a, e, i, o, u) ah ayuu u baahanayaa eray xarfaha shaqalka ah ku
bilaabma oo uu ku beddesho erayga dabayl. Marka ay suugal u noqon waydo
waxa uu halkeedii ku qasbayaa erayga Ur, isaga oo yidhi “Marka hore urtaan
mari, Adame[2]
sidiisiiye” bal ka warran haddii qofka maansada Seyidka qorayaa uu erayga ur
inoogu macneeyo dabayl ama neecawda socota. Miyaanay mid
subxaanala ahayn?
Marka
aan sidaa ku doodayo, ma diidani in erayga loo macneeyo sidii uu maansada ugu
jiray ee waxa habboon in la raaciyo sidii uu asalkiisu ahaa. Waxa se aan wax la
qaadan karo ahayn in saddex eray oo isku xiga mid loo macneeyo sidii uu saxda
ku ahaa iyo sidii abwaanku u adeegsaday, midna loo macneeyo sidii maansada
loogu adeegsaday oo keliya, midna laguugu sheego wax aan macnihiisii dhabta
ahaa ahayn. Intaaba buuggan waad ugu dhex tegaysaa. Bal u fiirso tusaalahan:
Sandahan f.
1. Qarsoon, aan caddayn. 2. Jajaban. (eraygan sidii uu ahaa iyo sidii tixdaba
waa loo macneeyay oo waa sax)
Qalanqal
–ka. m.l. Gebi, garbo. (kan se
waa sidii maansada loo geliyay oo keli ah. Qalanqashu asal ahaan waa geed gaab
ka tirsan geed-madawga oo la bah ah Higlada, Maygaagga iyo Qadawga )
Miiraale –ha.
m.l. Roob weyn oo onkod badan. (Ma Miiraalaha oo keliya ayaa onkoda? Miiraale
waa roobka habeenkii da’a ee iyada oo aan la filayn dad iyo duunyaba mira. Inta
badan maba laha onkod marka gu’yaadda oo kale ee wuu shamaaxiyaa oo sanqadh
la’aan ayuu kugu helaa waana sababta Miiraale loogu bixiyay oo sida gaadaha
ayuu adoo iska dagan kugu bilaabaa dhibcaha)
Inkasta
oo eray furka buugga badankiisu sidan yahay saddexdan tusaalan aan u soo qaatay
oo keliya in aad ila aragtaan buugga labada sano la quraarayay ee haddana ka
madhan quruxdii laga filayay in loo yeelo. Wax ka badan 100 ama ku dhaw oo eray
oo sidan u candadawlan ayaa buuggan ku qoran. Uma arko in la tifaftiray ee
waxan u arkaa in wax la yeelay. Waxan ku dhaafi heesta Xasan-Ganey, ee “Nasab”
tuduceeda “Naqa aan fayoobayn, geeluba ma naawilo, nuxuustaanu ku ogyahay”
Tixraaca
buugga
Buug
marka la qoro, meelaha ugu muhiimsan waxa ka mid ah in si hufan loo xuso tixraaca
dhabta ah ee buuggu leeyahay. Haddii taasi meesha ka baxdo waxa muuqanaysa
dhaliil weyn iyo bakhaylnimo fogaatay. Meelaha buuggani (Bad macaan) u dhutinayana
taas ayaa ka mid ah. Sababta oo ah, tixraaca buuggani ma aha kii dhabta ahaa ee
waa mid Guribarwaaqo ku darsaday kuwo aan shaqo iyo shuqul ku lahayn! Taasina
waa nusqaan weyn.
Sida
uu sheegay habeenkii bandhigga qoraha buuggu (Qodax), waxa jira dad uu kow ka
yahay abwaanku iyo wiilkiisa Cabdilaahi Xasan-ganey oo ah kuwa ugu mudan ee
suugaanta laga helay iyo dad kale oo mudan ah kuna deeqay wixii ay abwaanka
hayeen, kuwaas oo mudnaa in ay noqdaan halkii laga tixraacay ma ay dhicin ee
booskoodii waxyaabo kale ayaa lagu buuxiyay. Halkaana waxa ku lumay xuquuq
caalami ah oo lagu gabbood falay. Ujeedada looga reebayna maan fahmin anigu.
Haddii
aynu soo qaadno tusaaleyaal muujinaya tixraaca buugga lagu daray ee ay
waydiintu dul taaganatahay meesha ay kala xidhiidhaan suugaanta Xasan-ganey,
waxa ka mid ah:
Abraham,
R. C. 1964, ‘Somali-English Dictionary’ , London : University of London Press
1962. (reprinted in 1968) _____, 1964, ‘English-Somali Dictionary’ , London :
University of London Press 1967.
Aitchison,
Jean, ‘Teach yourself linguistics, Chicago, McGrew-Hill Companies, 1999 , 2003.
Labadan, tusaale waxay ka mid yihii 34ka raadraac ee
kuwan la midka ah ee buugga ku yaal! Waa ammuur yaabkeeda leh oo waa tii hore
Cabdi Xirsi ‘Cabdi-gorod’ uu lahaa “Adduuyada nin joogoow maxaa, aragti kuu
laaban”. Halkee ayay raadraacyadani kala xidhiidhaan suugaanta Xasan-ganey?
Ma eray furka ayaa looga maari waayay tolow waa yaabe? Taasi ilama aha
cudurdaar oo hadday sidaa tahay maxaa badanka erayada qalday oo iska hor keenay?
Taasina waa waydiin meesha qabata.
Waxa kale oo aan la yaabay inta buug ee Cabdiraxmaan
Guribarwaaqo, qoray oo iyana lagu taxay raadraaca buugga. Waxaan is idhi ka uu
ka tegayna (Hal-tebinta erayda kombiyuutarka) miyuu ilwaay tolow, muu iskaga
daro. Bal u fiirso sida wax yihii:
Cabdiraxmaan
C. Faarax “Barwaaqo” , ‘ Abwaan cusub o oaf Soomaali iyo af Ingiriisiya: a
modern Somali- English dictionary’ , printed by Ottawa Roman Catholic Separate
School Boad, 1995. Xxix,468pp.
_______, ‘ Waxqabadkii iyo
mahadhadii Maxamed Xaashi Dhamac “Gaarriye” ‘ , waxa
soo saaray
Hal-aqoon publishers, Ottawa, 2007 .
_______, ‘Magac Bilaash
Uma Baxo: ujeeddooyinka magcyada iyo naanaysaha
Soomaaliyeed’ , published by the author,
Ottawa, September 1998. 1st edition. X,209pp.
______, ‘ Abwaanka cudurrada dadka iyo duunyada’ , published by the
author, Ottawa, 2001 .
______, ‘Dirkii Ina Sanweyne: dooddii iyo murankii miisaanka
maansada’ , waxa soo saaray
Hal-aqoon publishers, Hargaysa Soomaalilayn,
2008 .
______, ‘ Sooyaal: Ina Cabdalla Xasan ma Sheekh buu ahaa, mise….?’
, waxa soo saaray Hal-
aqoon publishers, Hargaysa Soomaalilayn, 2012
.
odaygu buugtiisa, buugga miyuu ku xayaysiinayaa mise
dadkuu la socodsiinayaa in wax walba laga raadraaci karo. Weli qof sidan
sameeya waa ii kow!
Ugu dambayntii waxaan akhriteyaasha kula talinayaa
in ay raadsadaan buugga Bad macaan ee lagu ururiyay qayb ka mid ah suugaanta
hodonka ah ee abwaan Xasan X. Cabdilaahi ‘Xasan-Ganey’. Waa buug loogu tegayo
dhaqan iyo af anfacaya qof kasta oo Soomaali ah. Waxaan rajaynayaa in laga heli
doono guri kasta iyo goob walba oo aan laga qatanaan hoobaanta dhex yuururta
Bad macaan.
Maxamed Saleebaan
Axmed “Tixmagabe”
ConversionConversion EmoticonEmoticon